-
1 Gloria
Del verbo gloriar: ( conjugate gloriar) \ \
gloria es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
gloria sustantivo femenino 1a) (Relig) glory;◊ estar/sentirse en la gloria to be in seventh heaven2 ( personalidad) figure;◊ es una de las glorias del deporte he is one of the great sporting figures o heroes
gloria
I sustantivo femenino
1 (renombre, reconocimiento) glory
2 Rel heaven
3 fam (gusto, placer) delight, pleasure: qué guapa está, da gloria verla, she's just so beautiful, it's a pleasure to look at her
II sustantivo masculino Rel (cántico) Gloria Locuciones: familiar estar en la gloria, to be in seventh heaven o to be in one's glory
saber a gloria, to taste heavenly ' gloria' also found in these entries: Spanish: honor - pena - aureola - palma - sábado English: fade - faded - glory - has-been - blaze - intonetr['glɔːrɪə]1 gloria -
2 chant
1. verb1) (to recite in a singing manner: The monks were chanting their prayers.) cantar2) (to repeat (a phrase, slogan etc) over and over out loud: The crowd was chanting `We want more!') corear, gritar, repetir
2. noun1) (a kind of sacred song.) canto litúrgico, cántico2) (a phrase or slogan constantly repeated: `Stop the cuts!' was the chant.) eslogan, consignatr[ʧɑːnt]1 SMALLRELIGION/SMALL canto litúrgico, cántico2 (of crowd) eslogan nombre masculino, consigna1 SMALLRELIGION/SMALL cantar2 (crowd) corear, gritar, repetir1 SMALLRELIGION/SMALL cantar2 (crowd) corear, gritarchant ['ʧænt] v: salmodiar, cantarchant n1) : salmodia f2)Gregorian chant : canto m gregorianon.n.• canción s.f.• cantar s.m.• canto s.m.• gorigori s.m.v.• gritar v.v.• cantar v.
I tʃænt, tʃɑːnt
II
transitive/intransitive verba) (Mus, Relig) salmodiarb) \<\<crowd\>\> gritar[tʃɑːnt]1.N (Mus, Rel) canto m ; [of crowd] grito m, consigna f ; (fig) (monotonous) sonsonete mplain chant — (Rel) canto m llano
2.VT (Mus, Rel) cantar; [+ slogan] gritar (rítmicamente), corear; (fig) salmodiar, recitar en tono monótono3.VI (Mus, Rel) cantar; (at demonstration etc) gritar (rítmicamente)* * *
I [tʃænt, tʃɑːnt]
II
transitive/intransitive verba) (Mus, Relig) salmodiarb) \<\<crowd\>\> gritar
См. также в других словарях:
Jorge Guillen — Jorge Guillén y Álvarez [ˈxoɾxe ɣiˈʎen] (* 18. Januar 1893 in Valladolid; † 6. Februar 1984 in Málaga) war ein spanischer Dichter. Er gehörte zur Generación del 27. Inhaltsverzeichnis 1 Biographie 2 Wirke … Deutsch Wikipedia
Jorge Guillén y Álvarez — [ˈxoɾxe ɣiˈʎen] (* 18. Januar 1893 in Valladolid; † 6. Februar 1984 in Málaga) war ein spanischer Dichter. Er gehörte zur Generación del 27. Inhaltsverzeichnis 1 Biographie 2 Wirke … Deutsch Wikipedia
Gloria — (Del lat. gloria.) ► sustantivo femenino 1 Fama u honor que alcanzan algunas personas debido a sus obras o actos. SINÓNIMO celebridad loor notoriedad renombre ANTÓNIMO anonimato oscuridad 2 Las obras o los actos que dan lugar a esta fama … Enciclopedia Universal
Johann Adolf Hasse — Johann Adolph Hasse Johann Adolph Hasse (italianisiert Giovanni Adolfo; getauft 25. März 1699 in Bergedorf; † 16. Dezember 1783 in Venedig) war ein einflussreicher deutscher Komponist des Rokoko … Deutsch Wikipedia
gloria — {{#}}{{LM G19109}}{{〓}} {{SynG19602}} {{[}}gloria{{]}} ‹glo·ria› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En la Iglesia católica,{{♀}} oración o cántico de la misa que empieza con la palabra gloria. {{<}}2{{>}} {{♂}}En la Iglesia católica,{{♀}} oración… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
gloria — (Del lat. glorĭa). 1. f. Reputación, fama y honor que resulta de las buenas acciones y grandes calidades. 2. Gusto o placer vehemente. La gloria del estudioso es estudiar. 3. Persona o cosa que ennoblece o ilustra en gran manera a otra. Cervantes … Diccionario de la lengua española